Bienvenido al sitio web de Anagnórisis. Hoy es el  
Revista Anagnórisis | Una relectura de la tradición | Suite

UNA RELECTURA DE LA TRADICIÓN

Joan Margarit




Consultar versión PDF








UNA RELECTURA DE LA TRADICIÓN | ANAGNÓRISIS #3
Suite


¿ S’ha llevat aviat i està assegut
a la sala d’estar. Encara és fosc.
Recorda quan aquí el Lluís Claret
va tocar per als tres, ell i elles dues,
que l’escoltaven des d’aquest sofà
on ara espera que comenci l’alba.
Com si en un port sonés una sirena,
el cel•lo es despedia de la noia
amb la segona Suite de Bach.

La teva mare i jo ens anem fent vells,
però això no caldrà que ho vegis mai,
diu l’home mentre mira cap al pati.
Ja canta algun ocell quan ha posat,
tocada pel Lluís, aquella peça,
i ha tornat a sentir damunt del pit
el pes suau del cap de la Joana.
Ara, quan ja comença a clarejar,
generosa, ha tornat
en la Suite per a cel•lo –la segona—
que és per on entra, des que és morta, a casa.
Se levanta temprano, está sentado
en la sala de estar. Aún es de noche.
Recuerda cuando, aquí, Lluís Claret
tocó para los tres, él y ellas dos,
que le escucharon desde este sofá,
el mismo donde ahora espera el alba.
Como si una sirena sonase en algún puerto,
el chelo despedía a la muchacha
con la segunda Suite de Bach.

Tu madre y yo empezamos a ser viejos,
pero esto tú no habrás de verlo nunca,
murmura el hombre mientras mira el patio.
Cuando ya cantan los primeros pájaros,
pone la misma pieza, tocada por Lluís.
Sobre su pecho siente el suave peso
de la cabeza de Joana. Ella,
al clarear, ha vuelto, generosa,
en la segunda Suite de violonchelo,
que es por donde entra, desde su muerte, en casa.









El poema pertenece al libro Casa de misericordia. La traducción es de Joan Margarit. Se publica en Anagnórisis con el permiso del autor.



COMENTARIOS

COMENTARIOS


AUTOR

POESÍA


Joan Margarit.


OTROS TEXTOS DEL NÚMERO


UNA RELECTURA DE LA TRADICIÓN

ÍNDICE